What's about us?

如果你 对“语言”一词感到严肃,那么你是无知。
如果你对“语言”一词感到可笑,你还是无知。
如果你对我所说的感到质疑,那么你我都是无 知。

继2006年及2008年的《思想+自分》演出 后,
2010年,《热带语林》将以崭新的报告方式呈 现,
不同的 人不同的想法不同的地点,
《热带语林》是一场正经又不正经的演出报告,
幽默地和你一同探索语言在马来西亚的尴尬和困境。

2010年6月11日星期五

製作陣容(三)

製作陣容(二)

製作陣容(一)

《熱帶語林》演出背景


2006年,以“语言”为主题的「击破:平台剧场合作交流计划」,聚合了3位来自于不同文化源流,并在国际间得到认可的著名剧场导演,再结合本地各艺术领域的创作者,携手在国家语文出版局的小剧场演出。此演出引起热烈的回响,并于次年获得第五届金马仑艺术奖的7项提名。本地著名艺术网站kakiseni曾评论「击破:平台剧场合作交流计划」,不仅挑战观众对于“语言”的既定想法,也挑战了我们对于语言课题以外的思考。「击破:平台剧场合作交流计划」结合了三个独立,各长约50分钟的演出。由罗国文导演的《[思想+自分]报告》 便是其一。2010年,戏剧与影像学生把剧名改为《热带语林》,想重新思考思考语言这一课题。

2010年6月8日星期二

熱帶語林 海報新鮮出爐了!

熱帶語林

2006年“[思想+自分]報告”以“语言”为主题參與「击破:平台剧场合作交流计划」於吉隆坡國家語文局首演。於2008年受邀到東京及新加坡巡回演出,同年9月並再次於吉隆坡表演藝術中心從演。“[思想+自分]報告” 演出不仅挑战观众对于“语言”的既定想法,也挑战了我们对于语言课题以外的思考,演出並以幽默调侃的方式来探讨语言在马来西亚的窘境和吊诡性。 

经过去年排演一《老妇还乡》的排演课汇报演出,让学生们对舞台制作和表演有了更深入的了解及实践能力后。今年,新纪元学院戏剧与影像系邀来导演罗国文,带领着去年《老妇还乡》的同一批学生进行排演二汇报演出。并以“[思想+自分]报告”的演出蓝本,带领着学生们去探索语言在马来西亚的尴尬和窘境。并希望通过排演和演出的过程中去激发年轻社群更多关于社会和此一课题的思考和讨论空间,同时也和学生们分享剧场艺术除了说故事以外,更多的可能性,并把此次的演出取名为《热带语林》。

《热带语林》是一份正经又不正经的演出报告。作品融合了剧场轻松且幽默的表演形式,在舞台上呈现四段对马来西亚有关“语言“课题为探讨。演出内容包括,以风趣的方式呈现访问社会一般群众生活中对语言的经历与态度,再从学术性角度让大家认识什么是语言、国语及母语。另外,为了进一部了解另一族群的生活与文化,演出将带领大家进入马来电影P. Ramlee 的世界,去体验不同民族文化的差异所在。

《热带语林》演出详情如下-

2010年7月16日(五)8.00p.m
      7月17日(六)3.00p.m  8.00p.m
      7月18日(日)11.00p.m 3.00p.m 

票价一律为RM15,新纪元学院在籍生则RM10

欲知更多有关演出详情请联络 钟伟伦 019-913 0236 梁家恩 012-727 1367
或游览我们的网站languageforest2010.blogspot.com
订票热线 何慧婷 012-338 6919 梁家恩 012-727 1367